Ambivalence et tribulations ( A bientôt et bon voyage!)

C’est mon dernier article (en tout cas officiellement), juste un petit quelque chose pour conclure. Gabrielle fera certainement le sien un de ces quatre… Je vous préviens il est long, mais il aurait pu l’être bien plus, je me suis refrénée, empêchée de partir dans un débat sur la génération Y, l’argent, la vie et tout ça.

Encore une fois c’est brut. C’est juste un moment. Juste un goodbye. Hasta la vista Baby !

Continuer la lecture de Ambivalence et tribulations ( A bientôt et bon voyage!)

Last day… (English version)

(Hey, first of all, sorry for the delay! The last two days were hectic with our preparations and our flight back and I’m completely jet-lagged! Here and enjoy!)

Hey! What’s up buttercups!

I know that technically, our last day in New York is tomorrow, but we won’t really have time to do anything before going to the airport…
It is sad to be going. Especially since there is still so much we would like to do… Oh well, it’ll be for next time (yes, we’re certainly hoping there’ll be a next time)!

Continuer la lecture de Last day… (English version)

Dernier jour…

Salut salut,

Je sais que techniquement, le dernier jour à New York c’est demain, mais on n’aura pas vraiment le temps de faire quoi que ce soit avant d’aller à l’aéroport…
C’est triste de partir. Surtout qu’il y a plein de choses encore qu’on aurait envie de faire… Enfin, ce sera pour la prochaine fois (oui, on espère bien qu’il y aura une prochaine fois) !

Continuer la lecture de Dernier jour…

There you go, i’m in love (english version)

Everyday, i tell myself that i will do a short article.
Everyday, i tell myself, hey you didn’t take much pictures today.j
Everyday, i am horribly wrong

Continuer la lecture de There you go, i’m in love (english version)

Like meeting old friends… (English version

Good morning / Good evening !
A short article today because it’s late already.

Continuer la lecture de Like meeting old friends… (English version

Comme retrouver des amis de longue date…

Bonjour / bonsoir !
Un court article aujourd’hui parce qu’il est déjà tard.

Continuer la lecture de Comme retrouver des amis de longue date…

Home cooked (english version)

Having a simple day,normal, generous, sunny and joyfull, i believe it is a small gift from the universe after the emotional pandemonium of yesterday.

Continuer la lecture de Home cooked (english version)

Fait maison

Avoir une journée simple, normale, généreuse, ensoleillée et joyeuse, je crois que c’est un petit cadeau de l’univers après la journée de remue ménage des émotions d’hier.

Continuer la lecture de Fait maison

“It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.” (English version)

Warning : This article contains numerous pictures of plants, flowers and other elements of nature (although i restrained myself…)

Continuer la lecture de “It is the time you have wasted for your rose that makes your rose so important.” (English version)

« C’est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante »

Avertissement : Cet article contient de nombreuses photos de plantes, fleurs et autres éléments de la nature (et encore je me suis refrénée…)

Continuer la lecture de « C’est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante »